Having worked in the subtitling and information services market since 1976, Screen Systems (now part of Broadstream) has evolved with this ever-changing market. The last 10 years have seen huge changes, not only in the technology used, but in how content is consumed and the needs of online publishers.
As more and more content is being consumed via video on social media and YouTube, Screen Systems was seeing an increased demand for subtitling services for smaller organisations, vloggers, companies and individuals, who are producing content, not for television or film, but for an online audience.
The Sasquatch project was born out of the need to provide these online publishers with a high quality subtitling platform.
Screen Systems and IJYI employed Agile processes, working collaboratively from requirement gathering through to build, test and deployment. IJYI took time to fully understand Screen Systems’ requirements and objectives for the project.
Screen Systems was keen to move from more traditional software development practices to an Iterative Agile Process. The Sasquatch project was to be used as a showcase to trial Agile methods and to test how it would work for Screen Systems across the business.
The Product Owner from Screen Systems worked incredibly closely with IJYI, not only in formal stand-up meetings, but also directly with the team on a daily basis. This took the form of regular calls and face-to-face meetings with the IJYI Business Analyst and Project Manager, to continually gather requirements and check progress. In addition, the Product Owner spent time in IJYI’s offices, sitting with the developers as they worked on the code. Regular demos were carried out to ensure that Screen Systems had full control over the process and could amend priorities and adapt requirements as necessary.
This can often be a challenge on projects and can sometimes prove to be a real stumbling block, creating a barrier between the software development team and the client. IJYI and Screen Systems adopted an innovative approach to this challenge. A developer from Screen Systems worked in the IJYI office, with the IJYI development team, for the entirety of the project.
Part of the project was carried out by a subtitling specialist organisation based in Germany. It was necessary for IJYI to work closely with two developers from this organisation, so in order to overcome the issue of them not being co-located, they were fully integrated into the team by means of technology. IJYI uses Microsoft Teams to chat and share project files, as well as Skype for business to host calls and share screens.